Универсален ли язык тела?

Frowning little girl. Angry annoyed

Волна. Большой палец вверх. Средний палец. Вы можете думать, что знаете, что означают эти распространенные жесты… но что произойдет, если вы помашете рукой своей европейской подруге на другой стороне улицы, а она повернется и пойдет в другую сторону?

У такой реакции есть причина, и это не потому, что подруга устала от вашей компании. В то время как большинство американцев воспринимают взмах руки как дружеское приветствие или прощание, в Европе и Латинской Америке то же самое движение с такой же вероятностью означает слово «нет». Такой же диссонанс наблюдается и с другими сигналами: обозначение цифры два или знака мира двумя пальцами, обращенными ладонью внутрь, не оскорбительно в большинстве стран мира, но в Великобритании и Австралии этот жест считается вульгарным. Загибание указательного пальца в сторону тела может вызвать кого-то в другом конце комнаты в США, но является способом сказать «до свидания» в Италии.

Глядя на эти различия, может показаться очевидным, что язык тела не является универсальным. Но почему?

Наиболее распространенное понимание этого вопроса связывает язык тела с разговорной речью. Жесты с конкретными значениями, хотя в просторечии их называют «языком тела», относятся к области кинесики, которая отличает эти движения от более инстинктивных действий, таких как улыбка, когда человек счастлив, или взгляд в сторону, когда он смущен. Разработанная американским антропологом Рэем Бердвистеллом в 1950-х годах, кинесика использует строительные блоки лингвистики, чтобы понять, как жесты генерируют смысл. Как звуковые единицы, образующие слова, называются фонемами, так и единицы движения, образующие кинесические жесты, называются кинемами, и как одна и та же фонема может передавать разное значение в разных языках, так и одна и та же кинема может передавать разное значение в разных культурах или контекстах. Например, кинема «большой палец вверх» означает хорошо выполненную работу (или желание подвезти) в Северной Америке, но в Австралии при движении вверх-вниз она означает нечто крайне грубое. На этом разночтения не заканчиваются. В Германии тот же самый палец вверх обозначает цифру один, но в Японии он означает «пять».

Однако есть еще одна сложность в понимании невербального общения. Хотя язык тела не является универсальным, эмоции, скрывающиеся за ним, могут быть такими. В исследовании, проведенном американским исследователем Полом Экманом, участникам из стран Запада, изолированных африканских общин и Новой Гвинеи показали коллекцию из более чем 10 000 портретов, иллюстрирующих различные выражения лица (человек, нахмуривший брови, обозначает гнев; тот же человек с опущенными глазами обозначает печаль). Когда 90 процентов участников, независимо от культурной принадлежности, определили одинаковые эмоции на фотографиях, Экман пришел к выводу, что существует как минимум семь универсальных выражений лица: гнев, отвращение, страх, удивление, счастье, грусть и презрение.

Так что если помахать рукой или похлопать в ладоши вам, возможно, не удастся в следующей поездке за границу, то искреннее выражение эмоций, скорее всего, поможет.

Ссылка на основную публикацию